小红鼠's profileTrinity SeaPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
February 28 僕等がいた胸口有点紧
之所以用了"僕等がいた"作为标题,因为实在无法翻译,过去时的,中文无法表达啊,我们的存在?曾经的我们?有字幕组这样翻,不过都不够确切,都与作品所要表达的有所偏差啊,正是因为重视这部作品,从头至尾感受了这部片,才无法让不能配上"僕等がいた"的翻译存在。 数年后,曾经的主角们,主角们的朋友们在各地经历着自己的人生,露出熟悉的表情和相同的经历……倒不是很喜欢,却一直很期待,以这样的镜头作为结局。归根,主人公们从自己曾经经历的年代度过种种戏剧化的岁月,只想看到他们的未来,如同看到自己的未来一样。但是,没有,这部作品就在火车站,在失野和七美分开的一瞬间结束,让我怀揣着期待,直到片尾的"ありがとございました"定格,貌似还是慢半拍地迟疑。 受欢迎却背负着沉重往事的失野,纯真却又爱哭的七美,怎样开始,怎样分开,怎样又开始。都不重要了,失野的往事,那个"坏女人"也不重要了,两人坦然的直面,失野交出了悲伤的过去,七美把那悲伤饱入怀中,把信任交还。这样,就,足够了。 我们确实曾在这里 TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://rmouce.spaces.live.com/blog/cns!C6081DFA0A832EE7!974.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|